看了兩本區樂民的書,最令我深刻印象的是以下的一個故事:
「血壓高了一點,」 我放下聽筒說:「是否忘記服藥? 」
「按時吃了,」馮老師說:「大概是昨夜失眠,令血壓升高。」
表面上她跟常人無異,但心中的傷口,仍在發疼。.
馮老師的父母多年前因車禍喪生,她與妹妹相依為命。半工半讀完成師範課程後, 她在一間小任教,供妹妹念大學。
妹妹大學畢業,找到一份不錯的工作,馮老師鬆一口氣,便和相戀六載的男朋大結婚。由於姊妹情深,妹妹仍寄住她的家。
忽然有一天,妹妹跪在她面前,丈夫縮在客廳一角,頭垂得低低。
妹妺懇求她原諒。
丈夫要離婚,娶她的妹妹。
她沒有反對,悲痛得不懂反對。
「區醫生,你知道失去至親是多麼難受嗎?」她曾問我。
我點頭。
她失去父母,失去丈夫,又失去妹妹。
我心裏很為馮老師難過,她一定十分之心痛。雖然我並不認識她,但我心裏祝福她,希望她能忘記悲痛,快樂是不會與她絶緣的,只要她肯繼續尋找。
這個故事令我想起另一本書:
HH Dalai Lama : The Art of Happiness by Howard Cutler
書中第一句HH Dalai Lama的說話‘I believe that the very purpose of our life is to seek happiness.’
和Chapter 11 :Finding Meaning in Pain and Suffering中的引言
Victor Frankl, a Jewish psychiatrist imprisoned by the Nazis in World War II, once said, ‘Man is ready and willing to shoulder any suffering as soon and as long as he can see a meaning in it.’ Frankl used his brutal and inhumane experience in the concentration camps to gain insight into how people survived the atrocities. Closely observing who survived and who didn’t, he determined that survival wasn’t based on youth or physical strength but rather the strength derived from purpose, and discovering meaning in one’s life and experience.
Finding meaning in suffering is a powerful method of helping us cope even during the most trying times in our lives...
1 則留言:
太多英文。
發佈留言